fordítás

címke rss

Tudja-e, hogy melyik az első magyar Biblia-fordítás?

Tudomány2019.03.23, 18:08

Az első magyar bibliafordítás, az úgynevezett Huszita Biblia, a huszita mozgalom egyetlen fennmaradt magyar nyelvű emléke, melyet az inkvizíció elől menekülő két magyar szerémségi pap fordított le latinról magyar nyelvre.

NHL: háromgólos hátrányból fordított a listavezető

Sport2019.03.15, 10:04

A listavezető Tampa Bay Lightning 0-3-ról fordítva 5-4-re nyert a Detroit Red Wings otthonában az észak-amerikai profi jégkorongliga (NHL) csütörtöki játéknapján.

70 év után találták meg a világhírű regény eredeti kéziratát

Kultúra2019.02.09, 12:59

Az eredeti kézirat alapján készített új magyar fordítást a magyar származású Arthur Koestler író leghíresebb művéhez, a Sötétség délben című regényhez Mesés Péter műfordító.

Soros beosztottja angolról magyarra lefordított egy cikket, ami véleménycikként jelent meg

Itthon2018.10.31, 13:02

A 444 fiatal fordítótehetsége megmutatta, nem is olyan nehéz dolog ez az újságírás!

A Google fordítója hozhat újabb pénzesőt a vállalatnak

Gazdaság2018.07.25, 15:37

A Google szolgáltatások hosszú sorával rukkolt elő az évek alatt, amelyek mind komoly bevételeket termelnek a cégnek. A Google Search, a Youtube, a Google Docs és a Gmail után most a vállalat kész újabb sikertörténetet írni a Google Translate-tel, amely iránt egyre nagyobb a kereslet.

UEFA Futsal Cup: elképesztő fordítás után továbbjutott a Rába ETO

Sport2017.10.14, 22:46

A Rába ETO két góllal legyőzte a cseh Chrudim együttesét az UEFA Futsal Cup főtábláján, csoportjának harmadik fordulójában, Padovában, így korábbi két veresége ellenére továbbjutott.

Hiába küzdenek a fordítók a jobb sorozat- és filmcímekért

Tévé2017.08.17, 14:21

Akik benne vannak, úgy vélik, hogy a dramaturgok, fordítók munkáinak nem elég jó az anyagi elismerése, 10-15 évvel ezelőtti gázsik vannak, így mindenki kénytelen a fordítás mellé legalább egy félállást vállalni. Ki adja a néha döbbenetesen bugyuta címeket, hány percnyi filmet vagy sorozatot tudnak megírni adáskészre, mit mondanak a stúdiók, és hogyan lehetne a forgalmazók minőség iránti igényét felpiszkálni? Interjú Szalkai Lőrincz Ágnes dramaturggal.

Weisz Fanni Áder Jánosnak is nemet mond

Archívum2016.12.15, 09:14

Úgy tűnik Weisz Fanni sorra mond nemet mindenre, amit régebben szívesen csinált: Áder János ünnepi beszédét sem fogja már tolmácsolni a siketek és nagyot hallók számára. 

Instant fordítja a beszélgetéseket a Skype

Techbázis2016.12.13, 15:10

A Skype Fordító immár kilenc nyelven, az asztali verzió mellett immár mobilon is, valós időben működik, így könnyebbé válik a külföldi partnerekkel, ismerősökkel való beszélgetés.