William Shakespeare

címke rss

Hivatalosan is Shakespeare társszerzője lett Christopher Marlowe

Archívum2016.10.25, 17:24

Az Oxford University Press brit kiadó Shakespeare társszerzőjeként ismerte el Christopher Marlowe-t a hamarosan megjelenő, The New Oxford Shakespeare című gyűjteményben, amely Shakespeare összes ismert munkáját tartalmazza.

Shakespeare tényleg nem egyedül írta a drámáit

Archívum2016.10.24, 13:58

Most már annyira biztosak ebben, hogy Christopher Marlowe nevét is feltűntetik egy új kiadásban.

Micsoda buli lehetett: Így még sosem láttuk a brit trónörököst

Archívum2016.04.24, 16:45

Károly herceg is Hamlet szerepébe bújt azon a gálán, amelyet William Shakespeare halálának 400. évfordulóján tartottak szombaton este Stratford-upon-Avonban, az író szülővárosában.

Nála jobban senki nem játszott Shakespeare-t

Archívum2016.04.12, 12:26

Bajomi Nagy György kapta az idén a Gábor Miklós-díjat a szombathelyi Weöres Sándor Színház előadásában nyújtott Hamlet-alakításáért.

Még Shakespeare is kiállt a menekültek mellett

Archívum2016.03.16, 10:26

Az internetre kerül William Shakespeare utolsó fennmaradt színdarabkézirata, amelyben a bárd egy Morus Tamás szájába adott szenvedélyes beszédben emeli fel hangját a menekültekkel szembeni emberséges bánásmódért.

Stohl: Mindig tisztán léptem színpadra

Archívum2016.02.21, 15:35

Mit szégyell a munkásságából Stohl András? Meg akar-e a változni a balesete miatt? Miben tartja magát hibásnak? Mi az a mondat, amit soha nem fog elfelejteni? Mit gondol a lánya karrierjéről, és megfogdosná-e a riporter fenekét? A színésszel nem csak a színházról beszélgettünk.

Csak öt darab van a világon Shakespeare-ből

Archívum2016.02.17, 16:12

William Shakespeare halálának 400. évfordulója alkalmából Shakespeare-figurával gazdagodott a bécsi Madame Tussauds panoptikum a Práterben. A világhírű angol drámaíró viaszmása május végéig lesz látható az osztrák fővárosban.

Több nőt akarnak a színpadra

Archívum2016.01.07, 16:56

Több nőt szeretne a színpadon látni Emma Rice, a londoni Globe Színház hivatalba lépő művészeti igazgatója.

Nincs luxusautó a fenekem alatt

Archívum2015.11.28, 23:19

Sokan csak azért posztolnak szelfiket a Keleti pályaudvaron a menekültekkel, hogy a barátaik megsimogassák a buksijukat – véli Pokorny Lia, akit a bulvárlapok folyamatosan próbálnak behúzni a csőbe, és megpróbálták hatalmas teleobjektívvel lefotózni a lakása ablakán keresztül. Beszélgettünk vele kislányokban az erotikát néző férfiakról és az élettől kapott lehetőségekről is.

Folyamatosan bosszantani kell az olvasót

Archívum2015.11.23, 09:49

Folyamatosan bosszantani kell az olvasót, Nádasdy Ádám ezért képzeletben rajzszöget tesz minden színházi néző székére. Az újrafordítások nemcsak a Rozsban a fogó, de már Arany János Hamletje esetében is nagy indulatokat váltottak ki, pedig a magyartanár szerint az Isteni színjáték magyarul teljesen értelmetlen egy diák számára. Arra keressük a választ, jó-e, vagy rossz, ha folyton újrafordítják az irodalmi műveket?

Ez az igazi Trónok harca

Archívum2015.11.20, 11:38

Két kalandfilm-sorozatra elegendő vérengzés, királyölés, szex és politikai ármánykodás is elfér a Michael Fassbender és Marion Cotillard főszereplésével készült Macbeth-ben, és a rendező még a Shakespeare-darabot is sajátos szemszögből értelmezi újra. A vérgőzös ámokfutás mégis csak egy fél filmre szolgáltat elegendő muníciót.

Hoppá! Shakespeare füvezett?

Archívum2015.08.11, 10:37

Kannabisz nyomára bukkantak dél-afrikai tudósok a William  Shakespeare  kertjében talált négyszáz éves pipákban. A felfedezésről beszámoló brit lapok szerint elképzelhető, hogy a nagy drámaíró nem csak egyszerű dohányt szívott, amikor leghíresebb műveit alkotta.

Shakespeare és Poe után jött Lil Wayne

Archívum2014.02.06, 16:22

Edgar Allan Poe és Shakespeare szövegein tanította volna a hasonlatot, metaforát, szójátékot és egyéb költői eszközöket egy floridai tanár, de nem járt sikerrel. Elővette Lil Wayne-t.

Viharok Gyulán

Archívum2012.07.30, 15:08

Miért jó megnézni négy különböző verzióban ugyanazt a színdarabot? Mi történik Shakespeare-rel az ősi Koreában? Hány brit színész kell egy hússzereplős dráma eljátszásához? A gyulai Shakespeare Fesztiválon négy társulat adta elő A vihart, és mind a négy egészen más válaszokat adott a darab legfontosabb kérdéseire.  

Megtalálták Shakespeare első színházának maradványait

Archívum2012.06.07, 11:31

A régészek megtalálták annak a színháznak a maradványait, melyben először adták elő William Shakespeare több darabját is, például a Rómeó és Júliát és az V. Henriket is.

Shakespeare-t írt pár millió virtuális majom

Archívum2011.09.26, 16:11

Véletlenszerű szöveggenerátorok írták meg Shakespeare egyik szonettjét. A költőknek és regényíróknak azonban még nem kell attól félniük, hogy gépekre cserélik őket a spórolni vágyó kiadók: az írógépet püfölő majmok havi 84 ezer forintba kerülnek, és nem túl termékenyek.

Tavasszal érkezik a Norvég erdő a magyar mozikba

Archívum2011.02.18, 17:29

Örömteli hír Murakami Haruki népes magyar rajongótábora számára: végre kiderült, hogy Magyarországon is bemutatják a japán író Norvég erdő című regénye alapján készült filmet. Ezen fellelkesülve összegyűjtöttük, milyen más regényadaptációk várhatók a következő hónapokban a magyar mozikban.

Ki fog olvasni Shakespeare-rel nyakon öntött vérszegény mangát?

Archívum2010.11.23, 13:07

Az Agave Kiadó merész vállalkozásba kezdett: Nádasdy Ádám fordításában magyarul is elérhető lesz a Nagy-Britanniában már hatalmas népszerűségre szert tett képregénysorozat, a Manga Shakespeare. És hogy miért merész a vállalkozás? Leginkább a potenciális olvasók körének meghatározhatatlansága miatt: a Shakespeare- és a mangaolvasók táborának közös metszete elég szűkösnek tűnik. Legalábbis így elsőre.

Magyarul is megjelennek a Shakespeare-mangák

Archívum2010.09.01, 12:12

Egy brit kiadó három évvel ezelőtt óriási sikert aratott Shakespeare klasszikus darabjainak manga formában megrajzolt adaptációival. A sorozat eddig 14 darabot számlál, az Agave Könyvek az első két kötettel (Rómeó és Júlia; Hamlet) szeptemberben kezdi el a széria magyar nyelvű kiadását. A sorozat magyar szerkesztője Nádasdy Ádám költő-műfordító-nyelvész lesz. Személyében megbízható kezekbe kerül a széria, az utóbbi évtizedekben nyolc Shakespeare-drámának készítette el új, korszerűbb fordítását. Maga a sorozat eredeti és merész ötletet valósít meg: a drámaklasszikusokat a jellegzetes japán képregénystílussal kombinálja. Shakespeare ffigurái ...

Shakespeare-t idézte meghallgatásán a főbírójelölt

Archívum2008.12.05, 14:16

Nyilvánosságra hozta Havasiné Orbán Máriának, a Legfelsőbb Bíróság elnökjelöltjének meghallgatását az Országos Igazságszolgáltatási Tanács (OIT). A főbírójelölt a bírói kar megosztottságának felszámolását, a bírák képzését, és a munka-teher különbségek felszámolását nevezte legfontosabb feladatának az OIT előtt, ahol Shakespere-t is idézte.

Angol tradíciók rezervátuma muffinnal: Julian Barnes

Archívum2008.03.07, 12:38

Királyi család, Big Ben, a Manchester United, pub, vörösbegy, Robin Hood, krikett, sznobizmus, királynő, BBC, Shakespeare, tejes tea, fapofa, narancslekvár - Julian Barnes szerint ez Anglia, vagy legalábbis ez a regényében szereplő közvéleménykutatás eredménye. Julian Barnes humora olyan hamisítatlanul angol, hogy könnyen azt mondhatnánk, ő az írók Monty Pythonja - ha emellett nem csöpögne annyira fájóan a cinizmustól. Így nehéz eldönteni, hogy Anglia, Anglia regényén röhögjünk, sírjunk vagy csak félretegyük. Barnes Angliát összes jópofa meséjével és rossz szokásával együtt egy témaparkba gyömöszöli, de aztán a kiábrándultak lustasáága ...

Véres kezű tanárokról ítélkeznek Kambodzsában

Archívum2007.11.25, 15:50

Hajlott korú, törékeny öregemberek állnak hamarosan nemzetközi bíróság elé Kambodzsában. Szinte mind tanárként kezdte pályafutását. Van köztük, aki fiatalként matekzseni volt, más elsőként írt Shakespeare-ről diplomát kambodzsaiként, vagy épp közgazdaságra okította a középiskolásokat karrierje hajnalán. A '70-es évek közepére azonban egy olyan rezsim vezetőivé váltak, amely felfalta Kambodzsa lakosságának egyharmadát. A majd 30 évet késő perekből talán az is kiderül, miért.

12 évig tart az új sorozat

Archívum2007.11.19, 11:45

Miközben az amerikai tévé teljesen lebénult az írósztrájk miatt, a britek nagyszabású vállalkozásba kezdenek: Shakespeare összes darabját meg akarják filmesíteni.

Didkók királynője

Archívum2007.01.23, 12:59

Ha csinálnánk egy röpke közvélemény-kutatást, hogy a muvésznő mely testrésze a legvonzóbb, látatlanban is borítékolnánk a végeredményt. Ez a csaj nem csak Shakespeare-nek érne meg pár szonettet...

Shakespeare elszunnyadt az erdőben

Archívum2007.01.18, 13:19

Kenneth Branagh ötödik Shakespeare-filmje egzotikus szendergés a lágy japán pázsiton: a varázslatos ardennes-i erdő csendjét csak a korrekt, pattogó szavalatok verik fel. Hiába, mi tovább szunyókálunk.

Shakespeare-i dráma az agyban

Archívum2006.12.21, 07:25

Brit agykutatók kiderítették, hogy Shakespeare írásainak nyelvezete mozgásba hozza az agyműködést.

Meghökkentő tévés adaptációk

Tévé2006.12.01, 12:35

Nemrég látott napvilágot a Sci Fi Channel terve, miszerint saját képére formálná az Óz, a nagy varázsló klasszikus történetét. A kis Dorothyt itt már DG-nek hívnák, és csodás kalandjai során egy bizonyos Outer Zone-ba, vagyis Külső Zónába kerülne, amelynek eredeti kezdőbetűi adják ki Óz nevét. Az egyesek által merésznek, ötletesnek, mások által inkább szentségtörőnek tartott adaptáció kapcsán összegyűjtöttünk pár jól ismert történetet, melyeknek tévés feldolgozása igencsak meghökkentő, hiszen roppant távol áll az eredetitől.

Macbeth, az ambiciózus konyhafőnök

Archívum2007.11.19, 09:55

Shakespeare-t még majd' négyszáz évvel a halála után is az egyik legnagyobb (ha nem a legnagyobb) drámaírónak tartják - négy művének tévés feldolgozása, a BBC America jóvoltából, most modern értelmezésben kerül adásba.

Novák Henriett és a hisztiző, hazug karakter

Archívum2006.07.03, 15:03

A TV2 napi sorozata, a Jóban Rosszban szereplője úgy érzi, hogy semmi közös nincs az általa megformált figura és a valós énje közt: Linda egy hazug, kétszínű, férfifaló, hisztis nő. Nagy családként emlegeti a színészgárdát, a kollégák hamar befogadták, így a munka sem annyira nyűg. Szóba került még Figo, Shakespeare, E.T:, Csányi Sándor, a nem megjátszott, hanem valódi tévés csók, az ingyen capuccino és a nyári Balaton.

Film a vérszomjas zsidóról

Archívum2006.06.19, 16:33

A velencei kalmárt, Shakespeare "zsidódarabját" eddig nem merték filmre vinni, Michael Radford (1984, Neruda postása) 2004-ben próbálta meg, a magyar mozikba most jutott el. A bronxi Al Pacino teljesen feloldódik a bosszúszomjas uzsorás összetett szerepében - miatta kell megnézni az egyébként megbízhatóan jólfésült kosztümös darabot.

A Quimby és Shakespeare

Archívum2005.10.11, 17:06

Rendhagyó Shakespeare-feldolgozást játszik a Vidám Színpad társulata, ugyanis a Vízkereszt, vagy amit akartok ez alkalommal a Quimby zenéivel és dalszövegeivel tarkítva elevenedik meg a színpadon. Nézd meg a próbán készült videoriportot!

[vizsla24]: a legkeresettebb költők és írók

Archívum2005.04.11, 17:03

A József Attila-évfordulónak köszönhetően majdnem minden napra jut valamilyen irodalmi vonatkozású program, tévéműsor, rendezvény. Többek közt ennek, valamint A Nagy Könyv elnevezésű országos játéknak tudható be, hogy a [vizsla24]-be érkező keresések között idén sokkal több író és költő szerepel, mint a korábbi években.  

Madonna Oxfordban ismerkedik Shakespeare-rel

Archívum2004.09.30, 12:22

Az énekesnő igencsak sajnálja, hogy zenei karrierje miatt nem tudta magát képezni a tudományok terén, most viszont mélyebben megismerkedhet a brit irodalom nagyjaival.

Elmélkedés a jacuzziban

Archívum2004.05.11, 21:34

Csaba - miközben szétáztatta magát a jacuzziban - Shakespeare-en gondolkodott. A Vízkereszt, vagy amit akartok még megvolt, de Tartuffe is bekerült valahogy a képbe. Nagy lett a zűrzavar a lovász fejében.

Darth Vader legyőzte III. Richárdot

Archívum2004.02.05, 11:55

Egy Nagy-Britanniában végzett közvélemény-kutatás szerint az angolok közül jóval többen tudják idézni A csillagok háborúja mondatait, mint Shakespeare sorait. A felmérés eredménye szerint Darth Vader egyik aranyköpését hétszer annyian ismerik, mint a III. Richárd kezdő sorait.

Számítógéppel Shakespeare nyomában

Archívum2003.11.20, 16:17

Mennyit tekinthetünk Shakespeare művei közül valóban a drámaíró alkotásának? Mekkora hatással voltak rá korábbi mesterek? Irodalomtudósok szerint a számítógépes kutatás választ nyújthat ezekre a több évszázados talányokra.

A nyelv csak "varázsütésre" alakulhatott ki

Archívum2003.01.23, 12:31

Két spanyol fizikus állítása szerint a nyelv nagy valószínűség szerint egyetlen hatalmas ugrással fejlődött az artikulálatlan hangokból Shakespeare kifinomult dikciójáig.

Nemzeti: Vasziljev nem rendezi a Lear királyt

Archívum2002.06.21, 13:44

Elmarad a Nemzeti Színházban Shakespeare: Lear király című drámájának őszre tervezett bemutatója - tájékoztatta a teátrum igazgatósága pénteken a sajtót.

Jövőszínház emberközelben

Archívum2002.04.18, 14:10

Második Georg Büchner-feldolgozásával Schilling Árpád és a Krétakör Színház ismét új oldaláról mutatkozik be. Pezsgően ötletteli keserűkomédiát láthatunk olyan közelről, amilyen közelre kevés társulat merészkedik a nézőihez.

Shakespeare-szobrot állítanának Budapesten

Archívum2001.10.24, 16:13

Egy budapesti szervezet szobrot kíván állíttatni William Shakespeare-nek a főváros egyik fontos kultúrtörténeti helyszínén.

Kisebb társulattal és repertoárral indul az évad Zalaegerszegen 

Archívum2001.08.21, 15:18

Bereményi Géza Shakespeare királynője című történelmi játékának ősbemutatójával kezdi a tizenkilencedik évadot október 12-én a zalaegerszegi Hevesi Sándor Színház. A tavalyihoz képest szűkebb programmal és kisebb társulattal indul az évad.

Előző
  • 1
  • 2
Következő