nyelvtudomány

címke rss
Lefordították klingon nyelvre az Alice Csodaországbant

Lefordították klingon nyelvre az Alice Csodaországbant

Nemsokára klingonul is olvashatják a Star Trek-rajongók az Alice Csodaországban című meseregényt, amelyet a német Lieven L. Litaer lefordított a földönkívüliek nyelvére.

Soha nem felejtjük el teljesen azt a nyelvet, amit az anyaméhben hallottunk

Unikornis2017.01.18, 14:44

Az anyanyelv kifejezés mélyebb értelmet nyer egy friss kutatás fényében. 

Tényleg Godzilla-mód nehéz a magyar nyelv?

Tudomány2016.02.02, 08:16

Időről időre felbukkan egy olyan lista, amely a nyelveket hivatott rangsorolni aszerint, hogy melyik nehezebb, és melyik könnyebb. Általában az igeidőket és a nyelvtani bonyolultságot szokták emlegetni, pedig ez csak egy része annak a komplex rendszernek, ami megadja, egy-egy ember számára melyik nyelvet a legnehezebb elsajátítani.

Nyelvrokonaink nyomában a nyelvészeti nyílt napon

Tudomány2012.11.19, 15:16

Mely szavaink uráli eredetűek? Hogyan mondják finnül, hanti vagy manysi nyelven, hogy "apa", "hal" vagy "szem"? Mennyiben támasztja alá a finnugor nyelvek szókészlete a nyelvrokonságot, és mit árul el az egyes beszélőközösségek életmódjáról? Hasonló kérdésekre kaphatnak választ a látogatók az MTA Nyelvtudományi Intézetének nyílt napján, amelyre november 20-án, a Magyar Tudomány Ünnepe "Kutatóhelyek tárt kapukkal" programsorozatának keretében kerül sor.

Új utak az elméleti nyelvészetben - debreceni kutatók könyve

Tudomány2012.02.29, 16:24

A nyelvtudományi felfedező kutatások egyik legfontosabb és legvitatottabb kérdése az adattípusok alkalmazhatósága és megbízhatósága. A probléma megoldásában segítséget jelenthet az a modell, amelyet  az MTA-DE-PTE-SZTE Elméleti Nyelvészeti Kutatócsoport dolgozott ki. Kertész András akadémikus és Rákosi Csilla nyelvész a patinás Cambridge University Pressnél megjelent kötetben publikálta az eredményt.

Előző
  • 1
Következő