nyelvhasználat
címke rss- kapcsolódó címkék:
- Szlovákia
- kisebbség
- Ukrajna
- Románia
- Kétnyelvű Dél-Szlovákia
- legfrissebb
- legrégebbi
Matricaháború Szlovákiában: nyelvhasználat és civil kurázsi
Kétnyelvű matricák hívták fel a Szlovákiában élő kisebbségek nyelvhasználatának állami korlátozására a figyelmet az elmúlt hónapkban a Felvidéken. Mit árul el a kezdeményezés a szlovákiai magyarság társadalmi aktivitásáról, illetve a Szlovákiával folytatott párbeszédéről?
Nem tűri el a francia nyelv használatát egy flamand község
Arra szólította fel polgárait a Brüsszelhez közeli Grimbergen flamand község, hogy jelentések fel az ügyfeleikkel francia nyelvet használó kereskedőket. Az intézkedés miatt egy francia ajkú európai parlamenti képviselő az Európai Bizottsághoz fordult.
Suttyomban felújítottak magyarok egy vasútállomást Szlovákiában
Felújították a szlovákiai Ekel vasútállomását magyar önkéntesek: a Kétnyelvű Dél-Szlovákia húsz embere három napon át takarított, meszelt, füvet kaszált, hogy aztán méltó helyre rakhassák ki a település magyar nevét hirdető táblát.
Magyar feliratokat hiányol a román hatóság
A romániai Országos Diszkriminációellenes Tanács egy panasz nyomán megállapította: diszkriminatív, hogy a Kovászna megyei közintézmények többsége csak román nyelven teszi hozzáférhetővé a közérdekű információkat.
Harminchárom kiló aprópénz a bírságra
Kétnyelvű árucímkéket osztogatott a marosvásárhelyi piacon, ezért a rendőrség megbírságolta. Aprópénzben fizetne: önkéntesek gyűjtik az 1 és 5 banisokat.
Egy tonnányi aprót gyűjtöttek a megbírságolt erdélyi aktivistának
A befizetendő összeg többszörösét gyűjtötték össze az erdélyi támogatók a marosvásárhelyi Lakó Péterfi Tündének, aki aprópénzben készül kifizetni a kétnyelvű piaci feliratok osztogatásáért kiszabott bírságot - derült ki szombaton, amikor segítőtársaival megszámolták a több mint egytonnányi aprópénzt.
- címkék:
- bírság
- nyelvhasználat
- Erdély
- Címkefelhő »
A pohotovost’ nem elég a magyar nyelvőrző gerilláknak
Nyelvi gerillaakciókkal kavarják fel a közéletet Dél-Szlovákiában. Az emberek komfortérzetén javító anyanyelv használatáért bajszot akasztanak bárkivel, de név nélkül akcióznak, hogy távol maradjanak a politikától. Interjú a Kétnyelvű Dél-Szlovákia mozgalom két aktivistájával.
"3kor ott vok, jó 8!" - 21 éves az SMS
Az első SMS-t 1992. december 3-án küldték ezzel a szöveggel: "Boldog karácsonyt". Két szó, amely a teljes kommunikációnkat átformálta. Éppen ma 21 éve történt.
Az ukrán elnök ránk ijesztett
Antidemokratikus Ukrajna, nyelvhasználattól megfosztott kisebbségek: ezt vizionálta a Jobbik az ukrán elnök minapi nyilatkozata alapján, amelyben az ukrán nyelvet emelte piedesztálra. Petro Porosenko viszont ügyelt arra, hogy csak az államnyelvet nevezze kizárólagosnak (hiszen eddig is az volt), ezért az Origo által megkérdezett Külügyminisztérium, illetve a parlament külügyi bizottságának elnöke is visszafogottan reagált. A kijevi törvényhozás egyetlen magyar képviselője szerint sem eszik olyan forrón a kását, már csak azért sem, mert ha a Jobbiknak igaza lenne, néhány ukrán kormánytag is bajban lenne.