UIP Dunafilm
címke rss- kapcsolódó címkék:
- Vasember
- Lepattintva
- Kung Fu Panda
- Drót
- A Múmia 3
[origo] filmklub
- címkék:
- Tóth Orsi
- Szabó Kimmel Tamás
- Indiana Jones és a kristálykoponya királysága
- Felkoppintva
- Il Divo
- Kung Fu Panda
- Utazás Darjeelingbe
- Elhagyott szoba
- Vasember
- Juno
- Harcosok klubja
- Hetedik
- 300
- Good
- A szépség és a szőr - Diane Arbus képzeletbeli portréja
- A Kaptár
- A 40 éves szűz
- I Heart Huckabees - Multik haza!
- Drót
- pokol
- Okostojás
- A Múmia 3
- Che Guevara: A motoros naplója
- szégyen
- Raising Victor Vargas
- Vendégszoba
- Wanted
- Lepattintva
- UIP Dunafilm
- Címkefelhő »
- Legfrissebb
- Legrégebbi
Speier Dávid: A magyar nyelv nagyon képlékeny
Film2008.07.12, 12:15
Speier Dávid már tizenkét éve fordítja a UIP Dunafilm filmjeit, az utóbbi hónapokban olyan alkotások magyarítása fűződik a nevéhez, mint a Felkoppintva, a Lepattintva, a Wanted, a Kung Fu Panda és a Vasember. A legtehetségesebbnek tartott hazai szinkrondramaturgot olvasóink kérdezgették a Vendégszobában. Dávid elmesélte, hogy lehet ma valakiből filmfordító, miért nehez jó magyar címet adni, milyen lesz A Múmia 3, mi a véleménye a rajongói feliratokról, melyik munkájára a legbüszkébb, és hogy miért nem ír forgatókönyvet. Egyedül csak azt nem tudta megmondani, hogy milyen a hangulat a MIÉP-ben.
- címkék:
- Született feleségek
- South Park
- Mamma Mia!
- Csak szex és más semmi
- Valami Amerika
- Kung Fu Panda
- Erőszakik
- Nem vénnek való vidék
- Jackie Brown
- Skins
- Deadwood
- Vasember
- A vasember
- A miskolci boniésklájd
- Drót
- A hihetetlen Hulk
- Vadászat a Vörös Októberre!
- A Múmia 3
- Van Helsing
- Amistad
- Csibefutam
- A Sakál
- A számkivetett
- Wallace és Gromit és az Elvetemült Veteménylény
- Jay és Néma Bob visszavág
- Lepattintva
- UIP Dunafilm
- Vendégszoba
- Wanted
- Címkefelhő »
Előző
Következő
- 1