A Múmia 3

címke rss

Speier Dávid: A magyar nyelv nagyon képlékeny

Film2008.07.12, 12:15

Speier Dávid már tizenkét éve fordítja a UIP Dunafilm filmjeit, az utóbbi hónapokban olyan alkotások magyarítása fűződik a nevéhez, mint a Felkoppintva, a Lepattintva, a Wanted, a Kung Fu Panda és a Vasember. A legtehetségesebbnek tartott hazai szinkrondramaturgot olvasóink kérdezgették a Vendégszobában. Dávid elmesélte, hogy lehet ma valakiből filmfordító, miért nehez jó magyar címet adni, milyen lesz A Múmia 3, mi a véleménye a rajongói feliratokról, melyik munkájára a legbüszkébb, és hogy miért nem ír forgatókönyvet. Egyedül csak azt nem tudta megmondani, hogy milyen a hangulat a MIÉP-ben.  

Csodás filmek jönnek

Film2008.05.28, 17:51

Lehet, hogy a legtöbb embernek a nyárról elsősorban nem a mozizás jut az eszébe, de aki elolvassa ajánlónkat, az garantáltan a moziban fogja tölteni a vakációt, hiszen fantasztikusabbnál fantasztikusabb filmeket mutatnak be az elkövetkező hónapokban. Lesznek itt legendák (Indiana Jones, Batman, Mulder, Scully), nehézbombázók (Szex és New York), tisztaszívű ifjak (Narnia) és persze elképesztő animációk (Kung Fu Panda, Wall-E), amelyek garantáltan hónapokig témát fognak szolgáltatni minden filmrajongó számára.

Előző
  • 1
Következő